【原文カタカナ訳】 【語義考察】 【漢字読み下し】
コヱソフノキサキタツアヤ こゑそふのきさきたつあや 還十二の后立つ文
ミカサハニ ヨルモモトミノ みかさはに よるももとみの ミカサ端に 寄る百臣の (御蓋山麓) シメクニノ マツリタタシテ しめくにの まつりたたして 締め国の 政 正して サルタヒコ コヱオヒノテノ さるたひこ こゑおひのての サルタヒコ "還" を "日の出" の
ユエトエハ コヤネコタエテ ゆえとえは こやねこたえて 故 問えば コヤネ答えて
コレムカシ スクナヒコヨリ これむかし すくなひこより これ昔 スクナヒコより ヲオナムチ ワレニサツケリ をおなむち われにさつけり ヲオナムチ 我に授けり
カレムカシ タカミムスヒノ かれむかし たかみむすひの かれ 昔 タカミムスビの <トヨケの尊が> ヤソキネト チヰモノコラニ やそきねと ちゐものこらに ヤソキネと 千五百の子らに <その> ヲシエニハ をしえには 教えには 教えるには
トシタアメミヤ としたあめみや トシタ陽陰宮 (別名:還和国の宮) コヱノミチ ミオマタクシテ こゑのみち みおまたくして 還の道 身を全くして
ナカラエリ なからえり 永らえり
コカイモオナシ こかいもおなし 蚕飼も同じ
クワノキハ ヨモニサカエテ くわのきは よもにさかえて 桑の木は 四方に栄えて (東西南北) ヱタモネモ ミツマタナリテ ゑたもねも みつまたなりて 枝も根も 三又なりて ("桑"は三つ又の木と書く) ソフホスエ そふほすえ 十二穂末 (四方×三又)
ミモムソヰカノ みもむそゐかの 三百六十五日の ヒノメクリ ヒトセニナリテ ひのめくり ひとせになりて 日の回り 一年になりて <は> ハルアキト ヨツニワカルル はるあきと よつにわかるる 春秋と 四つに分かるる
クワノネモ ツキハソフタヒ くわのねも つきはそふたひ 桑の根も 月は十二度 植物の根は月の霊によって 成長すると考えられていた ホシニアイ ナルソフツキハ ほしにあい なるそふつきは 星に合い 成る十二月は ソフホスヱ そふほすゑ 十二穂末
ムカシアマカミ むかしあまかみ 昔 天尊 ネオハミテ ミノシシメクリ ねおはみて みのししめくり 根を食みて 身の肉 恵り (桑根) サメマタク イチコオハミテ さめまたく いちこおはみて 醒め全く イチゴを食みて 健全となす (桑の実) ウルホエハ うるほえは 潤えば
ナカラヒヨヨニ なからひよよに 永らひ世々に タノシミテ ツクレハカエス たのしみて つくれはかえす 楽しみて 尽くれば還す ミハヨモツ ココロハアメニ みはよもつ こころはあめに 身は黄泉 心は陽陰に (骸) (魂魄) カエウマレ かえうまれ 還え 生れ <また>
ヰクタヒヨヨニ ゐくたひよよに 幾度世々に タノシメハ ヒトノウマレハ たのしめは ひとのうまれは 楽しめば 人の生れは ヒノテナリ マカルハイルヒ ひのてなり まかるはいるひ 日の出なり 罷るは入る日 コヱノミチ オホヱウマルハ こゑのみち おほゑうまるは 還の道 覚え 生るは 循環・輪廻の道 ヒノテナリ ひのてなり 日の出なり 毎朝の日の出に同じ
アメナカヌシノ あめなかぬしの アメナカヌシの モハカリヨ アメノメクリノ もはかりよ あめのめくりの 百ハカリ節 天の周りの 1千万年も 宇宙の外周の モヨトメチ ウマレマカルモ もよとめち うまれまかるも 百万トメチ 生れ罷るも 百万トメチも 人が生まれて死ぬも皆 ヒトメクリ モモヨロトシノ ひとめくり ももよろとしの 一巡り 百万年の コトフキモ ヒノヒメクリソ ことふきも ひのひめくりそ 寿も 日の一巡りぞ 日の一巡と違い無し
ヒトクサノ ナラシフヨホモ ひとくさの ならしふよほも 人草の 均し二万年も 平均 ヒメモスノ モモノフタキレ ひめもすの もものふたきれ 終日の 百百の二切れ (100×100)
ナカミシカ イワスツラツラ なかみしか いわすつらつら 長短か 言わずつらつら オモミレハ ミナカヌシヨリ おもみれは みなかぬしより 思みれば ミナカヌシより ヱノミヨニ マシヘリヒタヒ ゑのみよに ましへりひたひ 'ヱ' の代に 増し減り一度 トノヨニモ コトフキカワリ とのよにも ことふきかわり 'ト' の代にも 寿 変り
クニミコト ヨタヒカワリテ くにみこと よたひかわりて 地尊 四度変りて 地尊の代には トコタチノ ミヨハカワラス とこたちの みよはかわらす トコタチの 代は変らず クニサツチ・トヨクンヌの モハカリヨ もはかりよ 百ハカリ節
ウヒチニヨリソ うひちによりそ ウビチニよりぞ イサナキニ ミカワリイマノ いさなきに みかわりいまの イサナキに 三変わり 今の 三度変わり ヒトクサノ ヒヒタヘマスオ ひとくさの ひひたへますお 人草の 日々食べ増すを ツツシメト つつしめと 謹めと
コノナカラエオ このなからえお 子の永らえを (臣・民) →ホ23文 オホスユエ ミチヲシエルモ おほすゆえ みちをしえるも 思すゆえ 道 教えるも
<イサナキは御歌成し>
アマカミノ クワニメクラス あまかみの くわにめくらす 『天尊の 桑に周らす ハラノナノ ニカキニカタチ はらのなの にかきにかたち ハラの菜の 苦きに形 (ハホ菜・ラハ菜) (身体) カタクナシ モヨコトフキオ かたくなし もよことふきお 堅くなし 百万寿を マモルヘラナリ まもるへらなり 守るべらなり』
アマテラス キミオコヱチニ あまてらす きみおこゑちに 和照らす 君を還道に 国を恵る道に ナカラヱト ヲヲヒヤマサノ なからゑと ををひやまさの 永らえと 太陽山南[下]の トシタミヤ サラニツクリテ としたみや さらにつくりて トシタ宮 新に造りて フツナルオ アメニツクレハ ふつなるお あめにつくれは ふつ成るを 天に告ぐれば (ヒタカミ)
フソヒスス モモフソムヱタ ふそひすす ももふそむゑた 二十一鈴 百二十六枝 トシサナト ヤヨイツイタチ としさなと やよいついたち 年サナト 三月一日 (58穂) アメミコハ ヒタカミヨリソ あめみこは ひたかみよりそ 陽陰御子は ヒタカミよりぞ (アマテル:87歳) ウツリマス うつります 移ります
フタカミヰメオ ふたかみゐめお 二尊 斎侍を [ヱメ] [ミメ]
ミコトノリ タカミムスヒト みことのり たかみむすひと 御言宣 タカミムスビと
ヤソキネカ モロトハカリテ やそきねか もろとはかりて ヤソキネが 諸と議りて
クラキネカ マスヒメモチコ くらきねか ますひめもちこ クラキネが マス姫モチコ [ノ] ネノスケト ソノトメハヤコ ねのすけと そのとめはやこ 北の典侍と その妹姫ハヤコ コマスヒメ ネノウチキサキ こますひめ ねのうちきさき コマス姫 北の内后 (内侍)
ヤソキネノ オオミヤミチコ やそきねの おおみやみちこ ヤソキネの オオミヤミチコ キノスケニ タナハタコタヱ きのすけに たなはたこたゑ 東の典侍に タナハタコタヱ キノウチメ きのうちめ 東の内侍
サクラウチカメ さくらうちかめ サクラウチが姫 サクナタリ セオリツホノコ さくなたり せおりつほのこ サクナタリ セオリツホノコ サノスケニ ワカヒメハナコ さのすけに わかひめはなこ 南の典侍に ワカ姫ハナコ サノウチメ さのうちめ 南の内侍
カナサキカメノ かなさきかめの カナサキが姫の ハヤアキツ アキコハシホノ はやあきつ あきこはしほの ハヤアキツ アキコは潮の ヤモアヒコ ツノスケウチハ やもあひこ つのすけうちは 八百会子 西の典侍 内は ムナカタカ オリハタオサコ むなかたか おりはたおさこ ムナカタが オリハタオサコ オシモメハ トヨヒメアヤコ おしもめは とよひめあやこ 乙下侍は トヨ姫アヤコ
カスヤカメ イロノヱアサコ かすやかめ いろのゑあさこ カスヤが姫 イロノヱアサコ サノオシモ さのおしも 南の乙下
カタカアチコハ かたかあちこは カダがアチコは ネノオシモ ねのおしも 北の乙下
ツクハハヤマカ つくははやまか ツクバハヤマが ソカヒメハ キノオシモソト そかひめは きのおしもそと ソガ姫は 東の乙下ぞ」と
ツキニヨセ ミコハアマヒノ つきによせ みこはあまひの 月に因せ 御子は太陽の (十二の月) クラヰノル ヒノヤマノナモ くらゐのる ひのやまのなも 位 乗る 日の山の名も オオヤマソ カレオオヤマト おおやまそ かれおおやまと 太山ぞ 故 "太山下 ヒタカミノ ヤスクニノミヤ ひたかみの やすくにのみや 日高みの 和国の宮" (日の出=還)
キツサネノ ツホネハカワリ きつさねの つほねはかわり 東西南北の 局は替り ミヤツカヱ みやつかゑ 宮仕え
ソノナカヒトリ そのなかひとり その中一人 スナオナル セオリツヒメノ すなおなる せおりつひめの 素直なる セオリツ姫の ミヤヒニハ キミモキサハシ みやひには きみもきさはし ミヤビには 君も階段 (高御座の階段) フミオリテ アマサカルヒニ ふみおりて あまさかるひに 踏み降りて 天下がる日に [陽陰下がる霊] [和栄る日] ムカツヒメ ツヒニイレマス むかつひめ つひにいれます 向つ姫 ついに入れます ウチミヤニ うちみやに 内宮に
カナヤマヒコカ かなやまひこか カナヤマヒコが ウリフヒメ ナカコオスケニ うりふひめ なかこおすけに ウリフ姫 ナカコを典侍に <南の> ソナエシム コレオコヨミノ そなえしむ これおこよみの 備えしむ これを暦の ウリフツキ うりふつき "ウリフ月"
ミナヲリツツリ みなをりつつり 皆 織り綴り ミサホタツ コレオコヨミノ みさほたつ これおこよみの 操立つ これを暦の
ウリフツキ カレコヱクニノ うりふつき かれこゑくにの "ウリフ月" 故 還国の キミトタタヱリ きみとたたゑり 君と称えり
マーカー部は挿入位置がおかしいと考えられるため、前段に移動済み
サルタヨリ モモノツカサモ さるたより もものつかさも サルタより 百の司も ヒノテエルカナ ひのてえるかな 日の出 得るかな
リンク先の説明文中
★印のついたものは他の文献・サイトからの引用。
■印のついたものは筆者の個人的な意見です。
【ホツマツタヱ解読ガイド】 【ミカサフミ解読ガイド】 【ふとまに解読ガイド】
【やまとことばのみちのく】 【にしのことばのみちのく】 【あめなるみち】
【ホツマツタエのおもしろ記事】