【(回往き・巡幸)・御幸・行幸】
巡ってめぐらすこと。(日月のように巡って天が下を)和し恵むこと。巡幸。
『あるかたち つくるいさわの ををんかみ あまのまなゐに みゆきあと』ホ1 『みやつより はやきしとへは あまひかみ いそきまなゐに みゆきなる』ホ6 『あるひたかまの みゆきあと もちこはやこお うちにめす』ホ7 『みつほまなゐに のりみゆき しはしはまつり きこしめす』ホ192 『まつりみゆきの やすたれに かぬかわみみの みこうみて いみなやすきね』ホ31 |
「みゆく」の名詞化。
「みゆく」は「みゆ(回ゆ・巡ゆ)」と同義語「ゆく(往く)」の合成。
ここでは「C:
回る/回す・めぐる/めぐらす・分配する」などの意。
『天が下 和して恵る 日月こそ 晴れて明るき 民の父母なり』7文 『また八重垣は 西(右)に預け 争み あらば 能く平けて 恵み和せと』11文 こうあるように「和つ日月の君が地を巡る」場合には、常に「天が下を和して恵む」という日・月の機能を伴う。 |
類語:「みめくり」「めくり」「みかり」「おのころ」「はこね(運廻)」
関連語:「やわしてめくる(和して恵る)」「のりめくる(和り恵る)」「おのこる(和恵る)」「あまてらす(和照らす)」
派生語:「みゆきこし(御幸輿)」
【(御往き・神逝)】
君や神の巡り。
『みゆきのみこし まなゐにて あまてるかみは うちつみや とよけはとみや』ホ28 『みゆきことなり そののちに みもすそとえは さるたひこ』ホ28 『たたねこいはふ さをしかと むらしかふとの みこたちお みゆきのそなえ』ホ40 『いわひさをしか とみそふり つきみゆきもり もろつかひ みなおくりゆく』ホ40 |
「み(御・上・神)」+「ゆき(往き・行き・逝き)」
類語:「みおくり(回送り)」「おくり(送り)」「かみあかり(神上がり)」「かみとなる(神となる)」「かみさる(神更る)」「かみゆく(神往く)」「あめにかえる(天に還る)」「あにかえる(天に還る)」「あにあかる(天に上る)」「もとにかえる(元に還る)」
【み雪】
御幸の日に降る雪。
『こそよりつつき あめはれて むつきすえやか みゆきふり』ホ39 |
「みゆき(御幸)」にかけて「吉祥の物実」としているか。
類語:「ゆき(雪)」「つらら(氷)」「ひ(氷)」「ひふ(雹)」「ひゆ(冷ゆ)」「ひや(冷)」「ひえ(冷)」
11/03/04
【ホツマツタヱ解読ガイド】 【ミカサフミ解読ガイド】 【ふとまに解読ガイド】
【やまとことばのみちのく】 【にしのことばのみちのく】 【あめなるみち】
【ホツマツタエのおもしろ記事】